經(jīng)典的電影插曲盤(pán)點(diǎn)(3)

作者:  cdmyik   2011-08-18 10:51 [ 查查吧 ]:www.uabf.cn

12、《再見(jiàn)警察》/《Amazing Grace》

出現(xiàn)電影:《無(wú)間道》《精裝追女仔2004》《名偵探柯南2008:戰(zhàn)栗的樂(lè)譜》《大魚(yú)》

光提及《再見(jiàn)警察》可能眾人一時(shí)半會(huì)還難以聯(lián)想到這首旋律,不過(guò)一旦聽(tīng)上一個(gè)小節(jié),立即就會(huì)拍著腦門(mén)恍然道:這不是各大電視臺(tái)的御用“災(zāi)難安魂曲”嗎?沒(méi)錯(cuò),就是這首耳熟能詳?shù)臒o(wú)詞歌。

《再見(jiàn)警察》是隨著電影《無(wú)間道》而被大眾熟知,黃志誠(chéng)的墜樓與陳永仁在電梯內(nèi)被擊斃時(shí)都用了這段插曲,憂(yōu)傷至極的旋律既是一瞬震驚的定格、又是一番茫然與無(wú)奈。

無(wú)厘頭港片《精裝追女仔2004》是一部不折不扣的平庸之作,大體上來(lái)看簡(jiǎn)直就是山寨版“英雄本色+無(wú)間道”,不過(guò)對(duì)于《再見(jiàn)警察》這個(gè)悲情橋段的模仿倒是不遺余力,相同的墜樓身亡、相同的回眸震驚、相同的哀傷插曲,完全是《無(wú)間道》經(jīng)典的翻版。

另外,《再見(jiàn)警察》在正式發(fā)行時(shí)曾聲稱(chēng),此作品旋律是根據(jù)著名福音歌曲《Amazing Grace》改編(雖然本人覺(jué)得此論比較牽強(qiáng))關(guān)于《Amazing Grace》這首歌曲的應(yīng)用,比較熟悉的是《名偵探柯南》的劇場(chǎng)版《戰(zhàn)栗的樂(lè)譜》,甚至是蒂姆波頓的影片《大魚(yú)》中,在教堂“變聲演唱”這個(gè)橋段也有此插曲的出現(xiàn)。

1、《無(wú)間道》Infernal Affairs (2002)

2、《精裝追女仔2004》Love Is a Many Stupid Thing (2004):

3、《名偵探柯南2008:戰(zhàn)栗的樂(lè)譜》:

4、《大魚(yú)》Big Fish (2003) :

原曲簡(jiǎn)介:《再見(jiàn)警察》是由香港著名音樂(lè)人陳光榮編曲的一首無(wú)詞歌,由年輕女歌手馮曦妤演唱,在走紅后廣泛應(yīng)用于全國(guó)各大電視臺(tái),作為哀悼逝者、災(zāi)難周年紀(jì)念的背景音樂(lè)。

《Amazing Grace》是美國(guó)最膾炙人口的一首鄉(xiāng)村福音歌曲,被奉為基督教圣歌。


 

《再見(jiàn)警察》馮曦妤(Fiona Fung)演唱版

《Amazing Grace》赤池優(yōu)(Yu Akaike)翻唱版

附歌詞:

《Amazing Grace》

Music(co-authors):James P. Carrell, David S. Clayton


Lyrics:John Newton

Amazing grace! How sweet the sound!

That saved a wretch like me!   

I once was lost but now I am found,   
Was blind but now I see.

Was grace that taught my heart to fear   
And grace my fears relieved;   
How precious did that grace appear   
The hour I first believed!  

Through many dangers, toils, and snares,   
I have already come;   
This grace has brought me safe thus far,   
And grace will lead me home.  

The Lord has promised good to me,   
His word my hope secures;   
He will my shield and portion be,   
As long as life endures.  

Yes, when this flesh and heart shall fail,   
And mortal life shall cease;   
I shall possess, within the vail,   
A life of joy and peace.  

The earth shall soon dissolve like snow,   
The sun forbear to shine;   
But God, who called me here below,   
Will be forever mine.

11、《Everyday》

出現(xiàn)電影:《大魚(yú)》《伴我同行》

既然提到了《大魚(yú)》,就順勢(shì)列舉其中幾首風(fēng)格迥異的經(jīng)典插曲吧。《Everyday》是片中意氣風(fēng)發(fā)的主角Edward Bloom離開(kāi)小鎮(zhèn)、躊躇滿(mǎn)志地去追求女友時(shí)所運(yùn)用的插曲,曲風(fēng)輕快爽朗,與主角此時(shí)興奮而愉悅的心理完全呼應(yīng)。

而在更早的一部名片《伴我同行》中,四位少年在長(zhǎng)途跋涉中沿著鐵軌前景,《Everyday》這首插曲彌漫著50年代的時(shí)代特征,更是凸現(xiàn)出叛逆少年的活力與不羈。


 

1、《大魚(yú)》Big Fish (2003) :

2、《伴我同行》Stand by Me (1986):

原曲簡(jiǎn)介:Everyday是美國(guó)“眼鏡搖滾英雄”Buddy Holly于1957年發(fā)表的第二張專(zhuān)輯《Buddy Holly》中的一首歌曲。極具生活氣息的伴奏方式加上類(lèi)似于哼吟的唱腔使此曲別具清新韻味。

附歌詞:

《Everyday》


Songwriters(co-authors):Buddy Holly,Norman Petty

Singer:Buddy Holly

Everyday it's a-gettin' closer
Goin' faster than a roller coaster
Love like yours will surely come my way
A-hey, a-hey-hey

Everyday it's a-gettin' faster
Everyone said, go ahead and her
A-hey, a-hey-hey

Everyday seems a little longer
Every way love's a little stronger
Come what may
Do you ever long for, true love from me

Everyday it's a-gettin' closer
Goin' faster than a roller coaster
Love like yours will surely come my way
A-hey, a-hey-hey

Everyday seems a little longer
Every way love's a little stronger
Come what may
Do you ever long for, true love from me

Everyday it's a-gettin' closer
Goin' faster than a roller coaster
Love like yours will surely come my way
A-hey, a-hey-hey
Love like yours will surely come my way

發(fā)表評(píng)論
評(píng)論

熱門(mén)關(guān)注

  • 婚慶
  • 裝修
  • 培訓(xùn)
  • 學(xué)車(chē)
  • 旅游

醫(yī)療健康

  • 資訊
  • 內(nèi)科
  • 婦科
  • 外科
  • 男科