霍比特人2片尾曲中英文歌詞對(duì)照

作者:  孫油   2015-02-03 10:40 [ 查查吧 ]:uabf.cn

  霍比特人2片尾曲中英文歌詞對(duì)照如下:

  霍比特人2片尾曲(I See Fire)

  Oh, misty eye of the mountain below

  哦,群山之下的迷霧之眼

  Keep careful watch of my brothers souls

  請(qǐng)用心守護(hù)我兄弟的靈魂

  And should the sky be filled with fire and smoke

  若濃煙烈焰覆蓋了蒼穹

  Keep watching over Durin s son

  請(qǐng)永久守望杜林的子民

  If this is to end in fire

  如果一切注定在火中燃盡

  Then we shall all burn together

  我們將一同燃燒

  Watch the flames climb high into the night

  守望烈焰升起點(diǎn)燃暗夜

  Calling out father, stand by and we will

  召喚祖先,與我們并肩。我們將

  Watch the flames burn auburn on the mountain side

  望著血紅的烈焰燃遍山間

  And if we should die tonight

  若我們將在今夜不歸永往

  Then we should all die together

  我們將一同面對(duì)生死茫茫

  Raise a glass of wine for the last time

  最后一次舉杯

  Calling out father, prepare as we will

  呼喚祖先,準(zhǔn)備

  Watch the flames burn auburn on the mountain side

  望著血紅的烈焰燃遍山間

  Desolation comes upon the sky

  Now I see fire, inside the mountain

  如今我目睹烈火,在山內(nèi)燃燒

  I see fire, burning the trees

  我目睹烈火,摧毀山林

  And I see fire, hollowing souls

  我更目睹烈火,噬滅魂魄

  I see fire, blood in the breeze

  我目睹烈火,在風(fēng)中燃如鮮血

  And I hope that you ll remember me

  我希望你們能銘記我

  Oh, should my people fall

  哦,假如我的子民落敗

  Then surely I ll do the same

  我仍會(huì)如此般屹立

  Confined in mountain halls

  堅(jiān)守在山內(nèi)的廳堂

  We got too close to the flame

  我們太逼近烈焰

  Calling out father hold fast and we will

  呼喚祖先,與我們緊靠。我們將

  Watch the flames burn auburn on the mountain side

  望著血紅的烈焰燃遍山間

  Desolation comes upon the sky

  破敗從天空席卷而來(lái)

  Now I see fire, inside the mountain

  如今我目睹烈火,在山內(nèi)燃燒

  I see fire, burning the trees

  我目睹烈火,摧毀山林

  I see fire, hollowing souls

  我更目睹烈火,噬滅魂魄

  I see fire, blood in the breeze

  我目睹烈火,在風(fēng)中燃如鮮血

  And I hope that you ll remember me

  我希望你們能銘記我

  And if the night is burning

  如果暗夜被點(diǎn)燃

  I will cover my eyes

  我將緊閉雙眼

  For if the dark returns then

  因若黑暗重臨

  My brothers will die

  我的兄弟將不歸永往

  And as the sky s falling down

  當(dāng)蒼穹墜落

  It crashed into this lonely town

  毀滅這孤獨(dú)的城鎮(zhèn)

  And with that shadow upon the ground

  當(dāng)暗影肆虐于大地之上

  I hear my people screaming out

  我聽(tīng)見(jiàn)我同胞的驚叫

  Now I see fire, inside the mountain

  現(xiàn)在我目睹烈火,在山內(nèi)燃燒

  I see fire, burning the trees

  我目睹烈火,摧毀山林

  I see fire, hollowing souls

  我目睹烈火,噬滅魂魄

  I see fire, blood in the breeze

  我目睹烈火,在風(fēng)中燃如鮮血

  I see fire, oh you know I saw a city burning (fire)

  我目睹烈火,哦,你知道我曾目睹燃燒的城

  I see fire, feel the heat upon my skin (fire)

  我目睹烈火,感到灼熱侵蝕我的皮膚

  And I see fire (fire)

  我更目睹烈火

  And I see fire burn auburn on the mountain side

  我目睹血紅的烈焰燃遍山間

  以上就是霍比特人2片尾曲中英文歌詞對(duì)照。

發(fā)表評(píng)論
評(píng)論

熱門(mén)關(guān)注

  • 婚慶
  • 裝修
  • 培訓(xùn)
  • 學(xué)車(chē)
  • 旅游

醫(yī)療健康

  • 資訊
  • 內(nèi)科
  • 婦科
  • 外科
  • 男科