《國(guó)王的演講》是一部獲得12項(xiàng)奧斯卡提名的的優(yōu)秀影片,下面為大家整理了一些中英文對(duì)照版的國(guó)王的演講經(jīng)典臺(tái)詞,一起來(lái)看看國(guó)王的演講經(jīng)典對(duì)白吧!
King George VI: [Logue is sitting on the coronation throne] Get up! Y-you can't sit there! GET UP!
Lionel Logue: Why not? It's a chair.
King George VI: T-that... that is Saint Edward's chair.
Lionel Logue: People have carved their names on it.
【羅格端坐在加冕典禮寶座上】
喬治六世:給我起來(lái)!你不能坐哪兒!快起來(lái)
萊諾•羅格:為啥不行?不就是一椅子么。
喬治六世:吶……那……那是圣愛(ài)德華的椅子。
萊諾•羅格:人家都隨便刻了名字上去了。
Lionel Logue: Do you know any jokes?
King George VI: ...Timing isn't my strong suit.
【第一次看診】
萊諾•羅格:你會(huì)說(shuō)笑話么?
喬治六世:……掌控時(shí)間,不是我強(qiáng)項(xiàng)。
King George VI: L-listen to me... listen to me!
Lionel Logue: Why should I waste my time listening to you?
King George VI: Because I have a voice!
Lionel Logue: ...yes, you do.
【兩個(gè)人的爭(zhēng)執(zhí)】
喬治六世:聽(tīng)……聽(tīng)我說(shuō)……聽(tīng)我說(shuō)!
萊諾•羅格:憑啥我要浪費(fèi)時(shí)間聽(tīng)你說(shuō)話?
喬治六世:就因?yàn)槲艺f(shuō)的話舉足輕重。
萊諾•羅格:……沒(méi)錯(cuò),的確如此。
Stanley Baldwin: Your greatest test... is yet to come!
【首相辭職】
斯坦利•鮑德溫:你最大的考驗(yàn)……即將到來(lái)。
Queen Elizabeth: My husband's work involves a great deal of public speaking.
Lionel Logue: Then he should change jobs.
Queen Elizabeth: He can't.
Lionel Logue: What is he, an indentured servant?
Queen Elizabeth: Something like that.