圣誕節(jié)文學(xué)作品:小恐龍過(guò)圣誕節(jié)(兒童)
2010-12-13 14:23 [查查吧] 來(lái)源:uabf.cn小恐龍過(guò)圣誕節(jié),小恐龍,(德)馬克斯·克魯塞
小恐龍過(guò)圣誕節(jié)
《小恐龍的故事》系列小說(shuō)的作者馬克斯·克魯塞是德國(guó)唯一榮獲國(guó)家功勛獎(jiǎng)?wù)碌膬和膶W(xué)作家。在德國(guó),《小恐龍的故事》系列的銷(xiāo)售數(shù)字達(dá)300多萬(wàn),更被翻譯成十幾種語(yǔ)言,風(fēng)靡世界各地。另外,德國(guó)電視臺(tái)將其改編成26集的動(dòng)畫(huà)片播映。2002年,小恐龍系列又被德國(guó)一家少兒出版社作為“聽(tīng)的書(shū)(朗讀光盤(pán))”推出,由德國(guó)最著名的電視劇和戲劇演員DIRK BACH朗讀。經(jīng)BACH先生朗讀后的小恐龍故事不僅更加讓孩子們著迷,還贏得了許多成年小恐龍迷的青睞,連續(xù)居于暢銷(xiāo)書(shū)排行榜榜首,并獲得德國(guó)最優(yōu)秀“聽(tīng)的書(shū)”獎(jiǎng)。
《小恐龍的故事》系列總共有十一冊(cè),講述的是從冰中誕生的小恐龍?jiān)诘俚贋鯈u上和生物學(xué)家蒂巴通教授以及他的動(dòng)物語(yǔ)言培訓(xùn)班的學(xué)員們一起生活的故事。他們樂(lè)于助人,喜歡探險(xiǎn),并敢于和邪惡勢(shì)力做斗爭(zhēng)。正如蘿卜探長(zhǎng)在書(shū)評(píng)里提到的那樣“小恐龍漫游了太空、遨游了海洋、乘坐氣球飛行、到王宮避難、去北極探險(xiǎn)和過(guò)圣誕節(jié)、到火山歷險(xiǎn),小恐龍還在夢(mèng)中做了國(guó)王,當(dāng)了影星甚至還周游了世界。他渾身上下充滿(mǎn)了活力,充滿(mǎn)了叛逆精神。他走到哪里,就會(huì)在哪里引發(fā)轟動(dòng)的新聞效應(yīng)。小恐龍又是那么幽默、大度、坦誠(chéng)、自然,同時(shí),他也同每個(gè)小孩一樣,一樣地好奇,一樣地?zé)o知、一樣地單純。他的故事到處充滿(mǎn)了喜劇色彩,他帶給我們的快樂(lè)無(wú)處不在。”
這套系列小說(shuō)通過(guò)小恐龍和朋友們的生活故事講述了成長(zhǎng)的艱辛、友情的溫暖,彰顯了對(duì)真理的追求。奇特的想象力能讓孩子們遨游在幻想的海洋里,在輕松的閱讀中知道太空的奧秘、北極的神秘、火山的由來(lái)……本書(shū)的語(yǔ)言風(fēng)趣幽默,給人以親近和自然的感覺(jué)。逗趣的對(duì)話、恰到好處的形容,語(yǔ)氣詞和擬聲詞的大量運(yùn)用讓每一個(gè)形象更加生活化,通俗易懂卻不乏閱讀的趣味。沒(méi)有復(fù)雜、夸張的圖畫(huà),展現(xiàn)給孩子的是清新明朗的線條,貼近實(shí)際的動(dòng)物形象,特別是動(dòng)物的表情活靈活現(xiàn),躍然于紙上。
小恐龍帶著他招牌式的微笑來(lái)到了中國(guó),由海豚傳媒引進(jìn)、廣州出版社推出的《小恐龍的故事》系列,將帶給孩子全新的冒險(xiǎn)體驗(yàn),也讓家長(zhǎng)與孩子一起分享閱讀分享愛(ài)。
第三十八章 古老旋律的新歌詞
“安嘎克羅克搖著風(fēng)琴的手柄,“親愛(ài)的奧古斯丁”的旋律又響了起來(lái),安嘎克羅克用厚重的薩滿(mǎn)人的聲音吟唱著:
“哈嘎魯克·斯蒂夫松,斯蒂夫松,斯蒂夫松
“哈嘎魯克是安嘎克羅克的朋友。
“他很快就到身邊來(lái),
“穿過(guò)冰山,穿過(guò)夜晚,
“阿拉魯克·提夫貢是安嘎克羅克的朋友。
“安嘎克羅克停下不唱了,也不搖琴了。他說(shuō):“風(fēng)琴箱,就像你們說(shuō)的,只是能夠奏出音樂(lè),但是人可以對(duì)這個(gè)旋律加上很多不同的詞。我們也可以再作一首新的歌詞唱,作一首適合現(xiàn)在慶祝圣誕的歌。安嘎克羅克已經(jīng)作好歌詞了,大家現(xiàn)在都出來(lái)吧。”
“所有的人都走到外面的空地上來(lái),因?yàn)閹づ窭锩嫣珨D了。只有年輕的媽媽和小寶寶還待在帳篷里。
“安嘎克羅克看著圣誕樹(shù),雖然這是他親手裝飾的,上面的蠟燭也是他一根一根親手點(diǎn)燃的,但是現(xiàn)在他用另一種眼光看著這棵圣誕樹(shù)。“安嘎克羅克覺(jué)得自己在做夢(mèng)。”他喃喃自語(yǔ),“這個(gè)夜晚多美啊,有燭光閃耀,安嘎克羅克看見(jiàn),燭光倒映在大家的眼中……”
“他轉(zhuǎn)身面向?yàn)醮?,看著她說(shuō):“……在世界上最好的廚師的眼睛里……”
““哦,不是的……”烏慈感動(dòng)地咕噥著,她不自覺(jué)地脫口而出一個(gè)很小聲的“哼”。
“安嘎克羅克又看著小恐龍說(shuō):“……也在世界上僅有的小恐龍烏米爾的眼睛里……”他又看到了企企:“還有……在企企的眼睛里……”
“然后,他就摟著教授的肩膀,拉著他走到圣誕樹(shù)的前面:“……在他偉大的朋友‘哈塔盧克·斯蒂通’的眼睛里。”