查查吧首頁(yè) | 重陽(yáng)節(jié)專(zhuān)題深圳地圖 | 地圖找房
重陽(yáng)節(jié)專(zhuān)題

關(guān)于重陽(yáng)節(jié)怎么用英語(yǔ)簡(jiǎn)介介紹


2011-09-22 09:20  [查查吧]  來(lái)源:uabf.cn  

關(guān)于重陽(yáng)節(jié)怎么用英語(yǔ)簡(jiǎn)介介紹

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

農(nóng)歷九月九日,為傳統(tǒng)的重陽(yáng)節(jié)。因?yàn)楣爬系摹兑捉?jīng)》中把“六”定為陰數(shù),把“九”定為陽(yáng)數(shù),九月九日,日月并陽(yáng),兩九相重,故而叫重陽(yáng),也叫重九,古人認(rèn)為是個(gè)值得慶賀的吉利日子,并且從很早就開(kāi)始過(guò)此節(jié)日。

The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

在古代,民間在重陽(yáng)有登高的風(fēng)俗,故重陽(yáng)節(jié)又叫“登高節(jié)”。相傳此風(fēng)俗始于東漢。唐代文人所寫(xiě)的登高詩(shī)很多,大多是寫(xiě)重陽(yáng)節(jié)的習(xí)俗;杜甫的七律《登高》,就是寫(xiě)重陽(yáng)登高的名篇。登高所到之處,沒(méi)有劃一的規(guī)定,一般是登高山、登高塔。

On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower.

在這一天,人們還有吃“重陽(yáng)糕”的習(xí)俗。在漢語(yǔ)里,“糕”與“高”同音,”,人們會(huì)用“吃糕”代替“登高”,祝愿百事俱高。重陽(yáng)糕又稱(chēng)花糕、菊糕、五色糕,制無(wú)定法,較為隨意。最高的有九層,像一個(gè)塔。

查查吧推薦             more    
關(guān)于我們    媒體報(bào)道     廣告服務(wù)     地圖應(yīng)用     API接口     聯(lián)系我們
版權(quán)所有Copyright ?2008深圳市百納九洲科技有限公司    粵ICP備08039977號(hào)-1;