《中國合伙人》是以新東方創(chuàng)始人為原型的電影,里面有很多英文臺(tái)詞,下面整理了中國合伙人經(jīng)典臺(tái)詞英文版,一起來看看中英對(duì)照版中國合伙人經(jīng)典臺(tái)詞吧!
1.We are too young too naive.
我們都太年輕太天真。
2.When you realize that failure is only successful detours, you have succeeded half.
當(dāng)你意識(shí)到失敗只是成功的彎路的時(shí)候,你就已經(jīng)成功了一半。
3.Seek victory in failure,seek hope in despair.
在失敗中尋找成功,在絕望中尋求希望。
4.What we pursue is not successful, but his dignity.
其實(shí)我們追求的不是成功,而是自己的尊嚴(yán)。
5.I feel my youth is over, and was buried in it.
我覺得我的青春結(jié)束了,而且就埋葬在這。
6.Now Chinese Students abroad do not want to stay in the United States, but would like to return to China.
現(xiàn)在中國學(xué)生出國不想留在美國,但想要返回中國。
7.What do you think of USA .
美國人民需要我!
8.Do you have a dream ?
春夢(mèng)算嗎?
9.If wrinkles will be engraved on our forehead, the only thing we can do, just don't let it in our heart.
如果皺紋終將刻在我們的額頭,我們唯一能做的,就是不讓它刻在我們心上。
10.According to our Chinese proverb, I am like a tubie, a soft shell of turtle, someone afraid to go out and take risks. Now, I am standing here, terrified even as we speak, but as my friendonce said, some things are so important that they force us to overcome our fears.
按中國的說法,我就是一個(gè)“土鱉”,害怕走出去,害怕承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)。此刻,我站在這里,就在我們說話的時(shí)候,我仍然不免害怕。但就像我的朋友曾說過的,總有一些事情是如此重要,逼迫我們戰(zhàn)勝恐懼。
11.Someday, when we are no longer teachers, but the representative of the world’s largest educational service cooperation, you may finally show us the respect we deserve.
有一天,當(dāng)我們不再是教書匠,而是全世界最大教育服務(wù)機(jī)構(gòu)的代表人時(shí),你會(huì)最終對(duì)我們表示出我們應(yīng)得的尊敬。
12.Thank you, Mr Bernot, You are the one who has gotten us attention of potential investors from Wall Street. They will see us as company with integrity and courage that takes there sponsibility for its mistakes. The more we pay you in compensation, the greater valuation we will get in the future.
謝謝你,伯諾特先生。是你讓華爾街投資者注意到了我們,讓他們看到我們公司為錯(cuò)誤負(fù)責(zé)的誠意和勇氣。我們賠償給你的數(shù)額越大,我們未來的市場價(jià)值就越高。
上面整理的中英對(duì)照版中國合伙人經(jīng)典臺(tái)詞,希望大家喜歡!